Category: образование

Category was added automatically. Read all entries about "образование".

Об этом блоге

Сразу – о себе (потому что я нарциссист).
Меня зовут Артём Ферье. Он же Артём Железнов. Он же Тёма Крейсер. Он же Зинаида Панияд Артём Свинцов, почётный полковник ФСБ РФ и действительный тайный советник одной действительно тайной негосударственной спецслужбы.

Из этой автоаттестации, полагаю, должно быть ясно, что до кучи я шизофреник, который совершенно оторвался от реальности и сбился со счёту своих расщеплённых личностей. Как должно быть ясно и то, что не бывает в этом мире негосударственных спецслужб, поскольку это не предусмотрено лицензионным законодательством государств. Соответственно, любые пассажи про «Корпорацию, к которой я имею честь принадлежать» - являются то ли художественным вымыслом, то ли просто плодом больного воображения.

Лишним доказательством того, что я именно шизофреник, никак не дружащий с реальностью, является мой первый, мартовский пост в этом блоге. Если вы его прочтёте – то вынуждены будете согласиться, что ровным счётом ничто из высказанных там бредней никак не соотносится с действительностью. Ибо материальная действительность – она дана не столько в ощущениях, сколько в ОРТ, НТВ и России-24. Там – правда. Моя же писанина – вымысел такой же, как я сам.

Тем не менее, я завёл этот блог ради своего развлечения (ведь в подобном праве нельзя отказывать и сумасшедшим офицерам виртуальных спецслужб) и посвятил его почти всецело политическим передрягам вокруг российско-украинского конфликта. Есть тут посты более глобальной тематики, вроде вреда/пользы от чистки зубов щёткой и пастой, но в основном – про российско-украинский конфликт.

Какие в этом блоге правила?

Collapse )

О стрельбе в Пермском универе

Очередной скулшутинг в России. Определённо, входит в моду.

Да, наверное, можно назвать и пальбу в вузах - «скулшутингом». По-любому — школа.

Как обычно в таких случаях, озабоченные люди квохчут: «А ведь давно уже были звоночки, давно уже этот парень проявлял свою неадекватность. Ещё в школе грозился всех убить. И в блоге тоже. Почему ничего не делали, почему никак не реагировали?»

И я вот подумал: а вот если бы в Кошке, нашей Корпоративной Школе, где учится мой сын, объявился юноша с такими же замашками? Что бы я стал делать, как бы стал реагировать?

Collapse )

Ещё раз об английских Tenses. Часть 2

(продолжение)

Собственно, говоря, что я скептически отношусь к концепции Tenses – я подразумеваю именно это. Что грех делать вид, будто бы это действительно некие «суверенные» глагольные времена — потому что это просто неправда.

Чтобы пояснить свою мысль, приведу пример языка, в котором на самом деле имеется много глагольных временных категорий, каждая из которых имеет свою специфическую форму.

Collapse )

Ещё раз об английских Tenses. Часть 1

Кажется, в России вершатся (и разверзаются) судьбоносные политические события, страна замерла в тревожном ожидании («Пройдёт ли Единая Россия? Не потеряется ли Солнцеликий в карантине?»). А потому - самое время поговорить об английской грамматике. Давненько чего-то не говорили.

А меня такие беседы — умиротворяют, что ли?

Как знают мои любезные читатели (и примазавшиеся тролли-прилипалы всевозможной ориентации), я довольно скептически отношусь к концепции так называемых Tenses в английском. Вот этих вот глагольных временных категорий, которых насчитывают то ли 12, то ли 16, то ли аж 32, если брать и возвратно-пассивные конструкции. Вот все эти Perfect, Continuous, Perfect Continuous – которые так пугают школяров одними своими названиями (в действительности — именно названиями и пугают).

Некоторые свежие люди, узнав об этом, о моём скептическом отношении к Tenses, воодушевляются и «солидаризируются»: «Во-во, давно пора отменить эти Tenses! Одна морока с ними. Да они вообще устарели, иные и вовсе не употребляются нынче! Да вполне можно на одном Simple прожить».

Тут приходится возразить: «Извините, но такой ерунды я не говорил. Хотя прожить-то — конечно, и малым можно. Вот, говорят, преподобный Серафим Саровский три года одною снытью пробавлялся, а Робинзон Крузо — козой доволен был, покуда Пятница не появился».

Collapse )

Ошен сложны рюски языка: исчисляемость женщинов

Пришла Женька, пожаловалась: «Кажется, я схожу с ума».

Утешаю: «Для всех нас — лишь дело времени».

Объясняет: «Попалось на глаза название какого-то сериала. «Три счастливых женщины». Ладно, думаю, на Ютубе, наверное, опечатка. Но прогуглила — он реально так и называется».

Пожимаю плечами: «И что?»

«Как — что? Но это ж ошибка. Правильно: «Три счастливые женщины». Иначе же — просто не согласуются падежи?»

Задумываюсь.

Да, не согласуются. Вроде как, бред получается. Но почему-то не могу избавиться от ощущения, что ошибки здесь нет.

Сообщаю Женьке: «Формально ты права, но так говорят, «три счастливых женщины».

«Да мало ли, как где говорят? Но это ж официальное название. И оно — неграмотное».

Решили заглянуть на Грамота.ру.

Даже к моему удивлению — они тоже признают вариант «три счастливых женщины» (как и «две маленьких страны», «четыре белых розы» и т. п.), особо указывают, что это не является ошибкой, хотя и замечают, что именительный падеж прилагательного после числительных «две», «три», «четыре» используется чаще.

Как так получилось, что «три неправильных женщины» оказались правильными?

Ну а как получилось, что мы говорим «сто свечей», а не «свеч», как и полагается для первого склонения (и сохранилось в пословице «игра не стоит свеч»)?

Русский язык, со своей причудливой и многотрудной историей — чертовски иррегулярен.

Все «нормальные» числительные в русском — управляют объектом исчисления как заправские существительные, походя ставя его в родительный падеж.

«Пять зайцев» = «Пяток зайцев».

То же и с зайчихами, когда их не меньше пяти.

«Пять зайчих». Родительный.

То же и с зайцами, даже когда их два-три-четыре.

«Три зайца». Родительный (но что характерно, единственного числа).

Но вот две-три-четыре с зайчихами — ведут себя уже как прилагательные, а существительное остаётся в именительном.

«Три зайчихи».

Но когда втискивается ещё одно прилагательное — порою, наверное, хочется придать числительным «две-три-четыре» высокий статус существительного, а прилагательное загнуть генитивом. Наверное.

А до существительного — руки не доходят и оно остаётся в номинативе.

«Три забытых женщины».

И значит, Грамота.ру, как и я, считает, что этот беспредел допустим в языке, раз уж «так вышло».

Женька, правда, высказала предположение, что на самом деле изначально там в сериале было «Пять(!) счастливых женщин», но потом две актрисы ушли в запой, или бюджет порезали, и пришлось сократить до трёх, но название подправили лишь фрагментарно.

Возможно. Пусть это остаётся главной загадкой сериала (вряд ли кто-то из нас станет его смотреть: мы не зрители современных российских мелодрам).

Вот что точно неграмотно было бы — так это «Трое счастливых женщинов».

Хотя частенько и от довольно культурных людей приходится слышать: «С обоих сторон», что-то вроде.

Честно, режет.

Не до такой, конечно, степени, чтобы захотелось ухватить за затылок и насовать коленом поддых, приговаривая: «ОБЕИХ, сцуко, ОБЕИХ!» - но всё-таки немножко удручает, что культурные люди так путаются в родах.

С другой стороны, вовсе никак не путаться в русском языке, ни в каком его месте — невозможно ни для кого.

Лагеря и я

Намедни в своей заметке о минисериале «Пищеблок» я сказал, что если б в детстве знал, как увлекательно оно бывало в пионерлагерях — то, возможно, ездил бы туда.

Но на самом деле, конечно, это очень редкий детский лагерь, где бы обитали настоящие вампиры. Обычно-то — нет. Даже в советские времена.

Хотя и сейчас, в общении с более-менее сверстниками, порой всплывает эта тема, о пионерлагерях — и люди очень удивляются, как я мог там не побывать.

Ну как?

Collapse )

Школа и оружие

Не так давно, когда случилась бойня в казанской школе, обсуждали на досуге с соседушками этот вопрос. Типа, как обезопасить школы от маньяков с пушками.

Что ж, радикально новых никаких рецептов у меня нет.

Но — я не делаю секрета из того, как устроена безопасность в Кошке, Корпоративной Школе для наших исчадий.

Collapse )


Про бесконтактный бой

Когда люди узнают, что с восьми до тринадцати лет я занимался боксом, а потом карате, и к концу школы имел второй дан, а потом много-много лет работал на должности старшего супергероя по особо эпическим миссиям — люди частенько спрашивают меня, что я думаю про «бесконтактный бой» и «энергетические удары».

Что ж, я думаю, что вся эта тема с «энергией Ци», точками и меридианами — не такая уж антинаучная лажа.

Можно считать это образным, художественным представлением нервной системы, по которой как бы течёт ток, образует поля вокруг проводников (правило великого чешского учёного Буравчика и всё такое), и если убедить себя, что чувствуешь это дело — возможно, оно усилит эффект от всяких оздоровительных цигуноподобных гимнастик. Плацебо или нет — но добавляет увлекательности и даже «романтизма».

И точки аккупунктуры — вполне реальная штука. В конце концов, это нервные узлы. Конечно, воздействуя на них — можно многое делать с организмом (и хорошее, и плохое).

Что же до энергетических ударов и бесконтактных пасов, способных вырубать на расстоянии — когда-то я в них не верил, но с возрастом приходит мудрость. И теперь-то я понимаю, что тратил время впустую на бессмысленные тысячи тысяч отжиманий и приседаний, на наработку нокаутирующего удара, на растяжку. Нужно было вместо этого надрачивать «энергетику» бесконтактного действия — ведь именно это рулит на всякого рода чемпионатах.

Серьёзно же — пожалуй, я обрисую своё отношение к «бесконтакту» при помощи анекдота, для экономии собственных слов (да, в этом мире нет ничего серьёзнее анекдотов).

Collapse )

Украина, Россия и Чехов

Многие сейчас всерьёз приморочились будто бы неминуемым обострением российско-украинского конфликта. Иные эксперты уж инструкции публикуют, как выживать на оккупированных или, того хуже, «недооккупированных», «анархических» территориях. «Школа Горлума», типа того.

Что ж, не буду углубляться в вопрос о неминуемости эскалации. Но в любом случае, vita brevis, ars longa, господа.

Поэтому — поговорим об искусстве.

Вот, скажем, Антон Палыч Чехов.

Collapse )

Error no object

Просматривал как-то свою заметку о «неделикатных» вопросах в инглише — и обратил внимание на What do you do for living?

Обратил внимание — на то, что без артикля написал. И задумался: «А чой-то?»

Ну, это не то чтобы какое-то грамматическое правило, что вот вынь да положь a living и никак иначе, но всё-таки это устойчивое выражение и в подавляющем большинстве случаев употребляется артикль.

Вот и задумался, почему я тогда не употребил? Вроде, пьян-то не был. В смысле, не безобразно.

Collapse )