Чего-то вспомнилось (и не помню, чтобы где-то читал — хотя наверняка бывало, ибо это очевидная «ловушка»).
Один приятель, общаясь с амерами, когда зашла (после бог весть какого пива) речь о знакомстве с медициной в детстве, поведал, что ему в семь лет удалили гланды.
При этом он разумно полагал, что гланды — слово нерусское. Латинское, скорее всего. А значит — и в английском будет присутствовать, с большой вероятностью.
И это так. Вот только в английском gland означает «железа» в самом универсальном смысле. Любая. А конкретно то, что порою избыточно разрастается между ротовой полостью и носоглоткой, создаёт проблемы и подлежит удалению, — в английском называется tonsils (с этим и «тонзиллит» связано, разумеется).
Сказать «They removed my glands” - прозвучит не очень осмысленно. «Мне удалили железы». Какие?
Зато — это звучит неотличимо от «They removed my glans”.
А вот glans – воспринимается очень конкретно как «головка полового члена».
И можно представить себе волну перепуганного соболезнования, какой окатили, укутали сердобольные амеры этого парня.
Одна лишь барышня предположила: «Any chance you meant “foreskin”?” (“Может, ты имел в виду «крайнюю плоть»?»)
Тут уж удивился мой приятель: «Foreskin? What has my foreskin to do with my glands*? But, ok, not that I really meant to impose this kind of information upon you, guys, but I'm uncut, truth be told” («Каким боком крайняя плоть к моим гландам? Но ладно, не то чтобы я хотел навязывать вам подобную информацию, ребят, но я необрезанный, сказать по правде»).
Тогда, конечно, недоразумение разрешилось.
Но приятель говорит, что кое-кто из девчонок всё же пожелал удостовериться лично. Говорю же, и ошибаться в речи — порою полезно.
* Грамматические справочники настаивают, что правильно было бы — What does my foreskin have to do with glands? Но это очень громоздко и, в действительности, в устной речи я много раз слышал, как носители борются за самостоятельность даже «неслужебного» have, за возможность использовать его в вопросах и отрицаниях так же, как be и can. И я поддерживаю эту борьбу против пыльной схоластики и ненатуральных ограничений.