artyom_ferrier (artyom_ferrier) wrote,
artyom_ferrier
artyom_ferrier

Category:

Как бы я учил новый язык

Как и любая иная транснациональная корпорация силового профиля, мы уделяем большое внимание «иноязыческим» навыкам сотрудников. Английский знают практически все, а если кто-то желает раздвинуть горизонты — мафия всегда идёт навстречу и предоставляет толкового учителя. Во всяком случае, это касается наиболее ходовых для нас языков: испанский, португальский (в Бразилии мы тоже дела ведём), французский (это пол-Африки, помимо Парижу), арабский, русский, и ещё несколько. А в принципе, если кому-то из перспективных сотрудников приспичит выучить кечуа — значит, в течение недели ему натуральную перуанскую инку в корзине доставят.

Но я вот тут подумал, как бы учил новый язык, пользуясь только обычными возможностями, какие есть у всякого современного человека в мало-мальски развитой стране.

Меня спрашивали порой, как я отношусь к тем или иным онлайновым школам — ну и в принципе я хорошо к ним отношусь. Правда, я знаком с ними только по их демонстрационным роликам, где их лучшие преподы разъясняют какие-то моменты в своих языках, чтобы показать товар лицом.

Но при этом нужно понимать, что когда речь идёт об организации, которая нанимает учителей, тестирует их на профпригодность, так или иначе, даёт рекламу, подыскивает учеников, сводит одних с другими, - то эта организация требует содержания в любом случае.

Поскольку же это коммерческая организация, а не благотворительная, то, естественно, она старается как можно больше содрать с учеников, как можно больше сэкономить на оплате учителей, - ну и «вот на эти два процента я и существую», что называется.

И это всё, конечно, их дела, их бизнес — но я бы, как ученик, пошёл по другому пути.

Для начала, взявшись за некий новый язык, конечно, самостоятельно прошёл бы некий crash course, просто чтобы уяснить его структуру, его самые базовые черты. Аналитический он, синтетический, агглютинативный. И какие вообще категории в нём есть, какие маркеры частей речи, какие паттерны их изменчивости. То есть, вот «глокую куздру» этого языка обглодать и осмыслить.

Послушал бы людей, которые предлагают на Ютубе уроки этого языка. Чтобы уяснить и фонетику, и какой-то разговорный минимум миниморум заиметь.

Но занятия — проводил бы не с ними. Ибо они — так или иначе, профессиональные учителя. У них есть учебный план, у них есть методика, у них есть представление, что в какую очередь изучать — и это всё полная херня, которая не работает.

Работает (для целей разумно быстрого освоения языка) — только живое непосредственное общение на обоюдно интересные темы.

Поэтому я бы нашёл среди носителей языка какого-нибудь реально тинейджера. Который ведёт видеоблог на худо-бедно сносном английском. Ну или даже на родном языке ведёт — но даёт понять, что владеет английским. И — что ему нужны деньги. В смысле, он совсем ещё не раскрученный, с рекламы нихера не имеет.

Да, конечно, найти нераскрученного блогера труднее, чем раскрученного. Но возможно. Брать топовые материалы на том языке — и смотреть каналы комментаторов. Начинающие блогеры обычно трутся на топовых публикациях, надеясь привлечь к себе внимание.

Ну и вот такому кренделю, который чётко вознамерился зарабатывать на жизнь пиздабольством — вполне можно сделать предложение, типа, давай, раз в день по часику будем болтать через Скайп про всяко-разно, а где твоего языка не хватит — жесты, картинки, инглиш.

И если это не «люксембургский» язык, а какой-нибудь менее зажратой страны, то, скорее всего, этот пацан и двадцатке за час будет рад. Будет добросовестно вводить в курс актуального разговорного своего языка, показывая, как там что выражается, как там что звучит. При этом, конечно, нужно заранее убедиться, что он не дебил и не совсем уж люмпен, заценить его блог.

Барышня, возможно, выйдет ещё дешевле. Но я бы предпочёл парня, чтобы побольше было точек пересечения интересов: машинки, оружие, правильные кинцы, а не соплегонка всякая для дурёх :-)

К тому же, если мы будет друг друга видеть, то на барышню я могу произвести слишком сильное впечатление даже в балаклаве, слишком эмоциональное будет восприятие. Но это, конечно, индивидуально.

Вообще, я не раз замечал, что зачастую люди наилучшим образом проявляют себя в таких делах, к которым вовсе не готовились специально.

Вот, скажем, из приличных писателей, известных мне, один лишь Довлатов специально учился на словоёбском факультете (два, что ли, курса?) - да и то, скорее, талант ему обострила служба в лагерной охране. А все прочие писатели — либо хрен знает на чём негуманитарном учились, либо не учились вовсе, а поди ж ты: как повадились буковки в творы слагать — так хрен уймёшь.

То же и с учителями. Их выпекают в специализированных вузах, они свыкаются с мыслью, что должны быть учителями (то есть, кидаться в детей мелом, уворачиваясь при этом от мокрой тряпки) — и получается так себе.

А попросишь быть учителем чела, который специально об учительстве никогда не помышлял даже — и получается порой весьма неплохо. Ежели, конечно, правильный подход к нему найти, правильным консервным ножиком вскрывать сокровищницу его знаний.

Tags: лингвистика, педагогика, школа
Subscribe

  • Украина, Россия и Чехов

    Многие сейчас всерьёз приморочились будто бы неминуемым обострением российско-украинского конфликта. Иные эксперты уж инструкции публикуют, как…

  • Стишок про крокодильчика из "Алисы". Перевод.

    Разучили с Киркой для садика стишок про крокодила из «Алисы» (нет, всю «Алису» целиком она пока не читает, дождёмся уж пяти…

  • Error no object

    Просматривал как-то свою заметку о «неделикатных» вопросах в инглише — и обратил внимание на What do you do for living ? Обратил…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 19 comments

  • Украина, Россия и Чехов

    Многие сейчас всерьёз приморочились будто бы неминуемым обострением российско-украинского конфликта. Иные эксперты уж инструкции публикуют, как…

  • Стишок про крокодильчика из "Алисы". Перевод.

    Разучили с Киркой для садика стишок про крокодила из «Алисы» (нет, всю «Алису» целиком она пока не читает, дождёмся уж пяти…

  • Error no object

    Просматривал как-то свою заметку о «неделикатных» вопросах в инглише — и обратил внимание на What do you do for living ? Обратил…