August 11th, 2020

Мимолётно - от Форментеры до Минска

Вернулся виконт Алексей Артёмович из двухнедельного турне по курортам. Сначала был на Форментере, потом — на Белом море, в охотничьем домике у одного приятеля.

По его уверению: «Примерно одинаково комфортно. No nuisance to skinny-dipping”. Да, это — для него принципиально. Температура воздуха и воды — не настолько принципиально.

«Навального там не видел?» - спрашиваю.

«Да как-то не высматривал... Слушай, хрен с ним с Навальным — но дай мне батальон. Метнусь в Беларусь, возрожу там ВКЛ. Чтобы в час Х поддержать твою Новгородчину и провести ревизию битвы при Шелони. Исправим недочёты Борецких».

Да, он знает, чем тронуть родительское сердце. И мальчик рвётся в бой, мальчику скоро семнадцать. Самый возраст, чтобы устраивать революции и интервенции.

Однако ж, вынужден обломить:

Collapse )

Английские формулы вежливости с Вороном

Люди, зная, что я дипломат (sort of) часто обращаются ко мне с просьбами научить их вежливости. Особенно — в иностранном языке.

«А правда, что sorry говорят, когда сделали какую-то гадость, а excuse meкогда только собираются, как утверждал Задорнов?»

Я мог бы ответить: «Возьми блюдечко и уточни сам у Задорнова», но отвечаю более дипломатично: «В целом — да. Хотя если скажешь sorry, когда только собираешься присесть кому-то на уши — тоже поймут. Как sorry to bother you - «мне жаль вас беспокоить». Но и если скажешь excuse me, уже отдавив кому-то ногу — поймут. И если скажешь my badпоймут. Вот полвека назад нихрена не поняли бы — а теперь поймут».

Вообще же, если тебе нужно к кому-то обратиться — как по мне, достаточно сказать «Hey!Ну, прищёлкнуть пальцами ещё, для звучности. Вроде, реагируют без проблем.

Но это всё же не высший класс дипломатичности? А нужен высший? Вот так, чтобы просто все конкретно прихуели от невзъебенности твоей культурности?

Collapse )