artyom_ferrier (artyom_ferrier) wrote,
artyom_ferrier
artyom_ferrier

Categories:

Как решить языковой вопрос на Украине?

Парадоксально, но язык, появившийся как средство, чтобы соединять людей для наилучшего сотрудничества, весьма часто становится фактором, их разобщающим, порождающим враждебность.

Что ж, после этой философичной, хотя тривиальной сентенции, которую я, наверное, повторю, когда буду получать Нобелевскую премию мира (лишний лям карман не оттянет :-)) – поговорим о том, как реально решить пресловутый языковой вопрос на Украине. Потому что, он хотя и пресловутый, и затасканный, – но по-прежнему весьма так способствует росту напряжённости там, а значит – и здесь, в России.

Какое я имею право, находясь в России, указывать, как украинцам решать свои проблемы? Никакого не имею. Но – я просто делюсь своими соображениями, как бы я решил эту проблему на месте украинского правительства (а мне, как правило, удавалось решать многие суровые жизненные проблемы, причём, таким образом, что о способах можно было рассказать детям и родителям).



Итак, в чём её суть, этой бодяги с языком на Украине? Конечно, никто никого не резал за «неправильную» речь (вернее же, всегда и везде может объявиться какая-то отмороженная гопня, которая выберет любой повод для наезда, включая языковой). И вроде бы на Украине вообще не было сколько-нибудь острого этнического противостояния. Но разногласия по поводу языка – они всё же были всю дорогу, как была и взаимная некоторая боязнь.

Чего боятся украинские «националисты»? Они боятся, что если сделать русский общегосударственным – то украинский просто отомрёт. Просто потому, что сама по себе зона его применения – гораздо уже. Меж тем, как русский – это лингва франка пост-советского мира, на нём достаточно свободно разговаривают десятки миллионов людей и за пределами России, а значит – он даёт больше перспектив во всякого рода сотрудничестве.

Кто-то говорит, что и хрен бы с ним, с украинским языком, раз он такой нежизнеспособный, но я бы с этим не согласился. За последние недели я смотрел и читал так много материалов на «мове», что не только научился понимать её «сходу», но и ощутил некоторую красоту этого языка. Хотя раньше, честно признаюсь, он инстинктивно воспринимался мною как некая исковерканная пародия на русский. На уровне: «заменяем все «о» на «и» - вот и чешем по-хохляцки» (и я не претендую на политкорректность).

Но, нет – это самостоятельный язык, а не диалект, не говор, и довольно симпатичный, мелодичный такой язык. И мне лично, как филологу по первому образованию, занятно было, слушая мову, подмечать, как расходились общие древнерусские корни, приобретая различные значения. Поэтому, я тоже огорчусь, если украинский язык исчезнет. И понимаю тех, для кого он родной и кому он дорог в гораздо большей степени, чем мне.

С другой стороны, понятны и претензии русскоязычных граждан Украины, которым, конечно, никто не запрещает говорить по-русски в быту или на улице, но вот действительно имевшие место закидоны со стороны особ вроде госпожи Фарион – они воспринимают болезненно. Равно как и требование, чтобы фильмы в прокате обязательно дублировались исключительно на украинском (если не было такого требования при Ющенке, если вброс нашей пропаганды, - то хотел бы опровержений).

И когда победил Майдан, а свободовцы первым делом бросились отменять закон о региональном статусе языков, - естественно, это было воспринято на Востоке как «теперь мы будем вас резать и мучить за каждое слово на русском». Ну, специфика такая восприятия. Благо, а «Свободе» реально есть малешко неадекватные персоны, работающие «жупелом» не только для русскоязычного Востока, но и для Европы.

Потом, конечно, когда Турчинов заветировал эту отмену закона – уже трудно было объяснить, что никакой такой «жести» в виду не имелось, а закон пытались отменить просто потому, что он неудачный, «ниочёмный», криво составленный и принятый, и потому его предполагалось заменить на прежний, советский, покуда не будет составлен новый, учитывающий интересы всех сторон.

И что ж, теперь, наверное, пора в общих чертах обрисовать сущность языкового закона, который бы действительно учитывал интересы всех сторон.

Какой интерес поклонников украинского языка? Их интерес в том, чтобы он не исчез.
Какой интерес русскоязычных? Их интерес в том, чтобы их не «украинизировали», а гарантией тому – может быть придание русскому языку статуса не только регионального, но и общегосударственного.

Если русский получит такой статус – это само по себе снимет много вопросов и будет воспринято многими людьми на Востоке как огромная моральная их победа. А пропагандисты-сепаратисты – тотчас лишатся такого козыря, как «русских людей обижают за русский язык».

Поэтому, надо признать, что Украина, как многонациональное и цивилизованное государство, стремящееся к гражданскому миру между всеми проживающими на её территории этническими, языковыми и культурными общностями, признаёт, что языки тех из них, что составляют значительный процент в хоть каких-то регионах, - становятся общегосударственными.

По примеру таких стран, как, скажем, Швейцария. Сколько там людей, говорящих на ретороманском? Да очень малое число, от общей популяции. Но тем не менее – это один из четырёх общегосударственных языков, наряду с немецким, французским и итальянским. И если тебе придёт в голову написать какой-то официальный запрос в госструктуру на ретороманском – там найдётся чиновник, владеющий этим языком, который ответит тебе на нём.

Так почему бы Украине не пойти по пути Швейцарии? Ведь эта страна – чуть ли не эталон уважения прав всех граждан, и очень милая, и все любят Швейцарию (даже те, кто ненавидит НАТО по каким-то одним им видимым причинам, поскольку Швейцария и не является членом НАТО).

Далее. В чём суть моего предложения. В том, чтобы сделать ОБЩЕГОСУДАРСТВЕННЫМИ (а не региональными) языками на Украине не только украинский и русский, но и языки других этнических общностей, проживающих пусть не повсеместно на всей территории Украины, но хотя бы компактно в каких-то её регионах.

Скажем, венгров, коих много в Закарпатье, и румын (молдован, один хрен), коих много в Одесской области.

И, соответственно, возвести в ранг общегосударственных не ДВА, а ЧЕТЫРЕ языка. Украинский, русский, венгерский и румынский. Так, чтобы любой гражданин Украины, являющийся коренным жителем того или иного региона, в любом ином регионе этого единого государства мог пользоваться своим родным языком при сношениях с государственными инстанциями. Чтобы его права были уважаемы и защищены.

А это значит, что в любом регионе Украины госслужащие должны владеть не одним каким-то языком, из числа признанных общегосударственными, а… нет, ну не всеми четырьмя (мы ж не звери!) Хотя бы – двумя из четырёх.

И, при сдаче квалификационных экзаменов на государственную должность – им требуется пройти тест (необременительный) на знание хотя бы двух языков, являющихся общегосударственными.
То же самое – с абитуриентами государственных вузов. И к тому же – подтянуть систему школьного образования. Иностранные (английский, немецкий, французский… арабский, китайский) – это само собой, но вот из родных – два общегосударственных по выбору.

При этом, не идёт речи о какой-либо насильственной «украинизации». Почему обязательно «украинизация»-то? Нет, никто не заставляет учить именно украинский в дополнение к родному русскому. Но какой-то из общегосударственных языков Украины, в дополнение к родному русскому – учить всё-таки желательно, если претендуешь на госдолжность, или на бюджетное место в государственном вузе.

И тут могут быть разные комбинации. Ты можешь взять русский и венгерский. Можешь взять русский и румынский.

Простой донбасский паренёк, желающий работать, скажем, в ментовке, вовсе не обязан учить эту «мову», которую презирает и не любит. Никто ему её не навязывает. Чтобы получить должность – ему достаточно знать русский и венгерский. И, с учётом особой близости венгерского к русскому, конечно, ненавидя мову, он выберет именно такой вариант.

Или – не выберет? Или всё-таки решит, что сдать экзамен по украинскому (не слишком сложный) – как-то менее хлопотно, чем учить венгерский или румынский? И он уже не так ненавидит «мову», которую на самом деле прекрасным образом «розумiет»?

Таким образом, что получится, если принять такой языковой закон.

1. Русский – становится общегосударственным на Украине. Большая моральная победа жителей Востока.
2. Поскольку Украина уважает права ВСЕХ своих коренных жителей (русские ведь не нацисты какие, чтобы претендовать на исключительность именно их общности и возражать против прав украинских румынов и венгров, не так ли?) - общегосударственными становятся также венгерский и румынский.
3. Поскольку в условиях многонационального государства чиновнику нужно знать хотя бы два из общегосударственных – у него есть право выбора. Но знать хотя бы два – нужно. Оно ж – и для общего развития ума чертовски полезно, знание разных языков. Позволяет переключаться в различные системы словообразов, позволяет лучше понимать других людей и меньше быковать на тему своей привилегированной исключительности.
4. Украинский как второй обязательный – нисколько не навязывается, никакой «фарионщины». Но де факто он будет выбираться и на Востоке автоматически, при всём многообразии выбора (румынский, венгерский…), добровольно и с песней.
5. Те «западенцы», кто озабочен сохранением украинского языка, опасаясь его вытеснения русским, - окажутся более чем удовлетворены, поскольку мова войдёт в такую моду на Востоке, что и не снилось никаким насильственным(!) украинизаторам.
6. ????
7. Profit :-) Все довольны, все счастливы – и конец срачу русский vs. украинский. Ибо - надоело уже. Все языце хороши, выбирай на вкус.

Это, конечно, намётки лишь, но генеральная идея, думаю, понятна. Сделать по крайней мере четыре языка общегосударственными, так, чтобы никому не было обидно, и – обязательное знание хотя бы двух из них для тех, кто претендует на какие-то государственные должности. А кто не претендует – да пусть никаких языков не учит, пусть хоть жестами изъясняется, это его право.

И я серьёзно рекомендую Киеву задуматься над таким вариантом решения языкового вопроса. Ибо сейчас, когда уже становится ясно, что Россия не пойдёт на вторжение и войну ради поддержки «колорадов» - не надо их «опускать». Надо с ними замириться, подтвердив, что они – тоже Майдан (по-своему), тоже борцы, и тоже одержали большую победу. Что русский теперь – является одним из официальных языков на территории всей Украины. Но нет больше противостояния украинского и русского. Поскольку теперь есть ещё венгерский и румынский :-)

И, кстати, я бы рекомендовал Яценюку и Турчинову побольше говорить в своих выступлениях не на мове, а на русском (которым они хорошо владеют, естественно). То есть, не спорадически переходить на русский - а преимущественно на нём делать те выступления, которые адресованы, так или иначе, жителям Востока.

А чтобы это не воспринималось как оскорбление для «украинской Украины», победившей на Майдане, - нужно подготовить почву к объявлению того, что их, «хунты», русский – не «капитуляция перед колорадами», а признание официального многоязычия в многонациональной стране. Где государственные деятели всего лишь демонстрируют хороший тон и хорошее образование, обращаясь к преимущественной своей (ad hoc) аудитории на наиболее близком ей языке.

И никто никого не «сдаёт», никто ничего не «сливает» - но и никто никого не собирается «поработить» и «унизить».

Tags: Украина, доброжелательность, кризис, язык
Subscribe

  • Высшее образование, Том Сойер и ветчина

    Помню, ещё несколько лет назад, один друг и коллега поделился таким соображением. «Знаешь, когда ко мне на собеседование (к нам в…

  • Герои былых времён и память потомков

    Вспомнилось, как лет пять назад виконту Алексею Артёмовичу довелось посмотреть фильм «Оптимистическая трагедия» по пьесе Вишневского.…

  • Зачем нужна Демократия

    Вспомнилось, как в беседе с юными друзьями, на заседании кружка Юный Демиург, они спросили меня: «Дядя Тёма, а с хера ли ты топишь за…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 18 comments

  • Высшее образование, Том Сойер и ветчина

    Помню, ещё несколько лет назад, один друг и коллега поделился таким соображением. «Знаешь, когда ко мне на собеседование (к нам в…

  • Герои былых времён и память потомков

    Вспомнилось, как лет пять назад виконту Алексею Артёмовичу довелось посмотреть фильм «Оптимистическая трагедия» по пьесе Вишневского.…

  • Зачем нужна Демократия

    Вспомнилось, как в беседе с юными друзьями, на заседании кружка Юный Демиург, они спросили меня: «Дядя Тёма, а с хера ли ты топишь за…