artyom_ferrier (artyom_ferrier) wrote,
artyom_ferrier
artyom_ferrier

Литература как залог национального успеха

Перед Новым Годом заезжал к одному бывшему сокурснику по филфаку. Он последние лет пятнадцать работает редактором в одном издательстве. Преимущественно — по художественной литературе. И он высказал небезынтересную мысль.

«Знаешь, - говорит, - почему финны так успешны? Ну, совсем недавно считались совсем дремучим народом, этакая глухая провинция сначала Швеции, потом России, а в двадцатом веке расправили, можно сказать, крылья. Нокиа, там, строительство, передовые технологии. Да просто приятная очень страна. И я вот только недавно понял, почему так».

Что ж, как по мне, в Финляндии многовато социализма, но его нынче по всей Европе дофига. А в целом трудно не согласиться — за последние сто лет финны здорово поднялись. Предполагаю:

«Вряд ли ты скажешь, что причина — в якобы имеющемся там сухом законе».

Подтверждает:

«Не скажу. Я думаю, причина — в их литературе. В смысле, в том, что её практически нет, некой великой литературы на финском языке. И уже по этой причине они избавлены хотя бы от мегаломанских понтов. Да и дети в школах могут больше тратить времени на что-то действительно полезное».

Да, это интересная мысль. Конечно, я мог бы вспомнить кое-что из финской литературы. Ну там, «Калевала» - очень миленький эпос. Туве Янсон, про мумитроллей. Тоже эпос, можно сказать. Правда, она на шведском писала. А вот чтобы по-фински да не народный героический-космогонический фольклор, а как бы литература в собственном смысле? Навскидку только Мартти Ларни всплывает, но не думаю, что это имя гремит на весь мир.

И ведь как-то живут без того, чтобы иметь собственную, национальную литературу на своём языке. Это, конечно, не значит, что они вообще ничего не читают. Но они просто не приучены, наверное, понтоваться именно национальной несравненной культурой (за приполярной скудостью таковой). А потому больше открыты для других культур и не смотрят свысока на людей из стран, где, возможно, тоже нет великих литературей. Меньше поводов меряться перьями.

При этом, я, конечно, не враг словесности. Будь врагом — наверное, на филфак бы в своё время не стал поступать. Но в моём разумении художественная литература — это просто хобби. И для читателя, и для автора. Ну ладно, для автора это может быть ещё своего рода мания, этакий зуд, требующий почесать руки об бумагу, а также способ зашибания бабла или иного повышения социального статуса.

И тот культ, в который принято возводить это дело, - нездоровая на самом деле фигня. «Ах, это необходимо для патриотического воспитания!»

Ага. Чтобы школяр научался надувать щёки от дурацкой гордости за то, что творили на его языке совсем другие люди, без малейших на то оснований чувствовать свою(!) какую-то к этому сопричастность и топырить свои кургузые пальцовки, типа, «да ваш Байрон щенок против нашенского Бальмонта» (или наоборот).

«А ещё это необходимо для духовно-нравственного развития личности».

Ну, тут сложный вопрос. Вообще-то, речь всего лишь о чьих-то фантазиях. О фантазиях человека, обычно имеющего кое-какой интеллект (да, с ай-кью меньше пятидесяти сложно выбиться в успешные писатели, и даже у Донцовой на самом деле больше, как ни маскируется), но обычно крайне мало причин считать этого человека каким-то нравственным гуру, учителем жизни. Нет, обычно гениальные ребята — те ещё сволочи. Они психопаты, большей частью. В том смысле, что они зациклены на своём творчестве и чихать хотели на всё остальное. Они порождают персонажей, выпестывают их — лишь чтобы подвергнуть всяческим страданиям и, зачастую, прибить. Во всяком случае, так принято у авторов, считающихся истинно духовными. И таким-то маньякам вы готовы доверить нравственное воспитание своих детей? Хуже может быть только приобщение их к похабным древнееврейским анекдотам.

К тому же, эти ребята, гениальные литераторы, сплошь и рядом берутся писать о том, чего на самом деле нихрена не знают. Но, имея талант (и нечеловеческую наглость), — делают это с большой убедительностью. Вводя юные умы в заблуждение.

«Но литература в любом случае заставляет задуматься о многих вещах».

Ага, sort of. Но всё же в гораздо меньшей степени, чем, скажем, уголовная хроника.

«Это в любом случае очень важно для всякого современного человека, постигать литературу».

Вот серьёзно, сколько людей погибает от того, что не сподобились раскрыть образ Наташи Ростовой? А сколько — от того, что, выезжая на перекрёсток, не сподобились глянуть по сторонам, чтобы раскрыть образ Камаза без тормозов, летящего наперерез? Так что важнее, всё-таки, в современном мире? Ей-богу, с практической точки зрения было бы гораздо полезнее урезать в школах литературу в пользу вождения. Но там, правда, учителю не получится отмазаться тем, что он, де, добросовестно, не щадя себя и не жалея сил, пытался вложить в детские умы культуру вождения, а что они после десяти лет учёбы газ с тормозом путают — так не его вина. Нет, в таких делах всем похер, щадил он себя или не щадил, но он должен научить водить.

«Литература полезна уже тем, что даёт образчики хорошего стиля, хорошего владения языком».

Да, это теплее. Но тут можно было бы проявлять несколько бОльшую гибкость в подборе материала, нежели чем нагружать школяров мегатоннами печатных знаков, которые надо схавать в обязательном порядке, и это вызывает лишь рвотный рефлекс на всё, что в дальнейшем может ассоциироваться с литературным стилем.

Вообще, это крайне сомнительная затея, втюхивать, принудительно, малолеткам всякие гениальные многогранные и многомудрые шняги, которые вовсе не писались для детской и отроческой аудитории. Которые подразумевают всё-таки наличие некоторого жизненного опыта, хотя бы в житейских делах, самых элементарных для взрослых, но зачастую непостижимых для малолеток.

Нет, я не хочу сказать, будто бы от детишек нужно прятать какие-то книжки, типа, рано тебе это читать. Если хочется — пусть себе пробует. Но ключевое слово - «хочется». А вот навязывать детям через силу вещи, созданные для развлечения(!) взрослых всё же читателей, - ну это даже не маразм, это какой-то садомазохизм в худшем виде.

Однако ж, вот чем «толще» и «величЕе» какая-то национальная литературь — тем с большим усердием она впихивается школой в юные умы. Ну как же: это ведь НАШЕ достояние! Мы все должны им причаститься, мы все должны проникнуться сознанием его превосходства над всякими прочими недокультурами.

И я не имею в виду только наш случай, где уж сколько поколений школяров заёбано «образами лишних людей в русской литературе». Но вот и немцы, и французы — тоже этим грешат, форсированием именно своей словесной кухни в школьном образовании, с явным намёком на противопоставление прочим.

Англосаксы — в меньшей степени педалируют превосходство своей культуры... ну просто потому, что оно и так совершенно очевидно, как и их объективно лидирующая роль в последнем столетии, по крайней мере.

Но вот, действительно, ещё в лучшем положении оказываются нации, где, напротив, совершенно очевидно, что иховая сугубо национальная культура никоим образом не может бросать вызов лидирующим. Где заранее ясно, что пупок развяжется - а потому и хрен бы с ним, гекзаметром с Гомером меряться, сонетами с Шекспиром.

Да, та же Финляндия. Не знаю, честно, чего там юные турмалайчики изучают в школах как образчики хорошего финского стиля, но явно их там не накручивают на «импортозамещение» культур-мультурного продукта.

Или, скажем, Голландия. Вот много вы знаете великих литературей, созданных на фламандском языке? Да я, если честно, не уверен, что Эразм Роттердамский писал на нём, а не на латыни. И он всё же мозгоёб был, сиречь философ, а вот чтоб именно великая художественная литература голландская? Да ладно, куда важнее, что они, не парясь вопросами былого культурного величия, первыми в современном мире анашу легализовали. И Филипс — тоже ничо так брэнд.

Дания? Ну да, Андерсен Ганс Христиан. Это был феерический успех. И всем плевать ведь, что изначально сказки его написаны на датском: они переведены на все языки мира, на них выросли сотни миллионов карапузов, и у всех запечатлён позитивный образ Дании, до такой степени, что сейчас она остаётся единственной колониальной сверхдержавой, но никто даже не отдаёт себе в этом отчёт. Потому что благодаря Андерсену Дания воспринимается исключительно как очень укромная, милая, «сказочная» страна. И уж его-то сказки не навязываются — они просто органически воспринимаются мелкими.

Но с таким успехом, какого датский империализм получил в лице Андерсена, как-то вовсе излишне было дальше продвигать свою литературу. Поэтому Дания и не претендует на то, чтобы иметь литературу сверх Андерсена. И чувствует себя превосходно.

Ну и то было несколько примеров стран, которые пользуются своим национальным языком (поэтому не поминается Швейцария, скажем, или Бельгия, или Люксембург), но не пытаются как-то превозносить литературу, созданную на этом языке, не пытаются «клизмировать» ею школяров на предмет национальной гордости. И, может, действительно, их успехи в какой-то степени обусловлены именно этим. Тем, что они избавлены от необходимости тратиться на понты, а потому больше могут сосредоточиться на актуальных всяких задачах.

И ещё раз: я не призываю к тому, чтобы «отречься» от имеющейся национальной культуры, в частности русской. Но я бы предпочёл, чтобы этот вопрос, приобщения к культурному наследию, не форсировался государством. Особенно, в том, что касается великих литературей и школяров. А то ведь оно как получается?

Разбирают в школе, насколько хорошо описаны ощущения студента, грохнувшего старуху ради поживы и самоутверждения. Это интересно, конечно. Но тут следует помнить, что написана вещь человеком, который не грохнул ни одной старухи ради поживы и самоутверждения. Хотя написано талантливо. Так, что хочется верить. И вот это обсуждают в классе, пишут сочинения, и особо пытливый школяр берёт топор, идёт рубит им бабок (и бабки), и всё ждёт, когда его накроет покаяние и просветление (которого, вообще-то, в тексте и близко нет, но критики и учителя где-то его там углядели).

Его не накрывает это дело, просветление и прочий всякий катарсис, и вот он продолжает мочить старух и всё иное, что под топор подвернётся, а потом едет на Донбасс защищать Русский Мир.

Виноват ли в этом Фёдор Михалыч? Да нет, наверное. Он же не предполагал, что его мрачноватую шнягу будут впаривать пятнадцатилеткам. Да ещё и впаривать с тех позиций, что вот, мол, это наше нравственное просветление, им, гагарам, недоступное.

Поэтому, ещё раз, я не стал бы ограждать детей (способных так или иначе дотянуться до верхней полки книжного шкафа или искать вещи в Инете) от любого культурного продукта, но предпочёл бы соблюдать большую разборчивость в том, что можно им навязывать. И тут нельзя руководствоваться лишь тем, что «это наша планетарного значения шняга, от неё все маньяки мира тащатся, потому и детям нашим обязательно надо её употребить и обсосать косточки».





Tags: литература, национализм, педагогика
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 17 comments
В России, конечно, весьма своеобразное отношение к литературе, да и не только к ней. Причиной этого является то, что я бы назвал "комплексом Митрофанушки". Россия по историческим меркам довольно поздно вышла в свет, причем как была - в тулупе, в валенках и с кистенем в руках. Ей не преминули мягко намекнуть: "Вы бы оделись поприличнее, книжки какие-нибудь почитали, чтобы с вами было о чем поговорить", из чего Россия сделала ошибочный вывод, будто статус державы определяется костюмом на европейский манер, а в руках нужно держать не кистень (его лучше переложить за пазуху), а книжку, которая потолще.
"Устав Коммунистической партии"? :-)
Фонвизин.
Да, томик Фонвизина потолшее выйдеть! :-)
>его лучше переложить за пазуху
Кистень удобней в рукаве прятать :)

покажите мне школьника, с удовольствием читающим литературу из школьной программы. Или сейчас на волне патриотизма всех вдруг проперло?

Хм... покажите мне школьника, с удовольствием читающего литературу. Просто читающего. Есть подозрение, что как вид Homo sapiens читающий скоро просто вымрет. :-)
Re: "Ну ладно, для автора это может быть ещё своего рода мания, этакий зуд, требующий почесать руки об бумагу"

Тём, ну ты чё, опять?

Кончай, в смысле, заканчивай... Левой рукой играццо! :-)

alexandradnipro

January 2 2017, 17:07:46 UTC 2 weeks ago Edited:  January 2 2017, 17:12:33 UTC

Артем, а Вы уверены, что школьникам в Финляндии, Голландии и т.д. не "парят мозги" "ихним всем", даже если это "ихнее все" не может претендовать на мировое значение?
Насколько я могу судить, отсутствие литературы мирового значение - отнюдь не гарантия того, что "своё" не станут насильно втюхивать школьникам как предмет "национальной гордости". Сужу по украинской ситуации - с великими писателями мирового значения не густо, но чем "кормить" школьников находитяся. Да и по российской тоже; из писателей мирового значения - Лев Толстой с Достоевским и Чехом и Тургеневым, если не ошибаюсь. Но ими, ведь программа не ограничивается. А тот же Пушкин, насколько мне известно, значим только для русских, потому как его главная ценность - легкий и изящный русский язык, что при переводе теряет. Об остальных я уже и не говорю.

П.С. Еще раз с Новым годом, уже наступившим, и всего самого-самого!
Честно, не уверен, что в школьных программах "малых стран с малыми литературями" - не педалируются те творения, которые всё же есть. Скорее всего, "педалируются", и форсированно, но это можно считать ознакомлением школяров с литературным стилем на родном языке.

Но вряд ли в этом случае может идти речь о противопоставлении национальной культуры и мировой, типа, у нас всё своё есть и оно круче.
Конкретно в украинском случае - думаю, даже самые отмороженные националисты не заявляют, что Тарас Шевченко - пиит международного масштаба и признания, а Иван Франко затмил Диккенса, Гюго и Марка Твена. Нет, это воспринимается как просто ребята, показавшие, что на украинском языке можно творить более-менее приличные художественные произведения, - но не более того. Иллюзий по поводу их влияния на мировую культуру - никто, вроде, не строит.

Российский случай - тяжелее. Поскольку "Толстоевский" - действительно оказал очень большое влияние на мировую культуру. И на этом основании теперь любой гопник, надравшись "Яги" или бояры, топырит пальцы, пузырясь гордостью за мнимую свою причастность к славе русской литературы (хотя он-то служил для неё в лучшем случае "кунсткамерной натурой", наглядным материалом для описания всяких уродств).
Чего с этим тщеславием делать - хрен его знает :-)

И, конечно, с Новым Годом, удачи, всех благ!

Yushchenkivets

January 5 2017, 12:19:58 UTC 2 weeks ago Edited:  January 5 2017, 12:32:56 UTC

Но, с другой стороны, очень мало кто говорит, что украинская литература - это такая наша дворовая команда, которая при встрече с лондонским "Арсеналом" или даже московским "Спартаком" продует со счетом 0 : пока противник не сжалится. Скорее в этом гипотетическом матче речь может идти о вечной ничье. Ведь никакой Киплинг не превзойдет Олену Телігу на ее пути. Равно как и наоборот. Все по настоящему стоящие вещи, созданные писателями разных стран, входят в отдельную лигу и ценность их бесценна.

А если ставить уровень произведения в зависимость от распостранения за пределы родины писателя, то какие-нибудь "50 оттенков сумерек" легко "порвут" огромное количество по настоящему достойных вещей, известных в более узких ареалах.
А уж какого мнения сами школьники об этой великой литературе...
К тому же, 21 век показал, что писателей как бы не больше, чем читателей.
А.Невзоров: У русской литературы закончился срок годности
Литература должна быть, прежде всего, интересной, потом познавательной, а потом - поучительной.

Это я как участник процесса говорю.

В классической русской литературе все наоборот. Она назойливо поучительна, изредка познавательна, а читать из интереса ее можно только вынужденно, когда личного интереса нет: а) в школе ради оценки, б) в автобусе до Владивостока, в) чтобы выебнуться знанием литературы, г) в тюрьме.

Там сама ткань текста ужасна. Читать Толстого - это как кирпич кушать. Но "ВиМ" я причитал несколько раз - из-за духа эпохи и разбора баталий. Ну это не то как книжку читать, это как в музей сходить. Но каждый раз, когда я дохожу до Платона "Соколика" Каратаева, мне хочется блевануть прямо в книгу.

Чехов, разве шо, да и тот... местами...

В общем, не ихнее это дело - книжки писать. Ихнее скуство рукодельное - глиняны свистульки лепить, ложки вырезать да тарелки расписывать.
"Меня терзают смутные сомнения" :) Если выучить финский или датский язык на достаточном уровне, изучить притом культуру и историю какой-то из этих стран... то можно будет убедиться, что и у финнов, и у датчан есть все основания считать именно свою литературу самой-самой в мире. Поэтому я бы назвал несколько опрометчивым приписывать финнам рассуждения вроде: "Нет, не дотягиваем мы по худ-литу до англосаксов, даже до русских с их Толстоевским... Пойдем что-ли телефоны делать с горя."

Вообще у меня вызывают некоторое недоумение разговоры о лидирующих национальных литературах и других - не лидирующих. Особенно, если речь идет о литературе художественной. Понятно, что литература какой-то молодой африканской нации, только-только собравшейся из племен и только-только начавшая записывать племенные предания на языке, понятном для большей части племен страны, будет несколько уступать литературе Англии. Да и то, нормальный англосакс не будет на этом основании топырить пальцы даже перед такой начинающей литературой.

Если же взять любую европейскую литературу со стажем по крайней мере в сто лет, то утверждать, будто она однозначно уступает какой-либо другой было бы просто глупо. Или же статистическая оценка по какому-то показателю. К ценности литературы имеющая отношение крайне опосредствованное. Вроде НКЧТ из "Хромой Судьбы" Натановичей.

Так что дело тут не в русской литературе, а в практике использования ее как основания для кидания понтов перед бездуховными пигмеями.

А методика преподавания национальной художественной литературы в школах разных стран заслуживает отдельной темы.
Влияние литературы на неокрепшую русскую душу огромно. Самый яркий пример - Буданов. Это ведь он, "пройдя в школе Лермонтова" и его повесть "Белла" удумал украсть чеченскую школьницу, изнасиловать и убить. Верней, он хотел только изнасиловать, убил по старой русской традиции, будучи пьяным.

tatit12

January 4 2017, 13:18:33 UTC 2 weeks ago Edited:  January 4 2017, 13:19:59 UTC

„Но в моём разумении художественная литература — это просто хобби. И для читателя, и для автора.“ " Вообще-то, речь всего лишь о чьих-то фантазиях."

Вот самая наиправильнейшая мысля ))

Хуже нет, услышать вопрос: Что автор имел в виду? Когда начинают потрошить книгу и всем объяснять СВОЮ точку зрения так и этак и преподносить как незыблемую истину. То, что хотел автор сказать, он уже сказал в книге, не надо его переводить, а тем более за него додумывать.

У меня, например, личные счеты с Кафкой )) Именно этого шизика я просто органически не переношу. Наверное потому, что его шняги я анализировала ( не просто читала, а анализировала) в более зрелом возрасте, когда иммунитета приспособляемости как у подростка уже нет, имею свое мнение. «Кафка и религия, Кафка и его женщины, Кафка и его отношения с отцом» Бррр..... Его больные фантазии лучше рекомендовать читать студентам факультета психологии.